Консул
Сделать домашней страницей Написать нам

Анонс
«Консул»
№ 3 (76) 2025


«100 ЛЕТ НАРОДНОЙ ДИПЛОМАТИИ»

 

Точка зрения
К ДНЮ РОЖДЕНИЯ В. ВЫСОЦКОГО (Потерянное интервью)
(Дмитрий Каралис, из 3-го тома с/с «Петербургский альбом», 2025 г. СПб. изд. «Петрополис».
В октябре 1974 года по институтским коридорам пронесся слух: вечером во Дворце культуры моряков выступает Владимир Высоцкий. Я встрепенулся и бросился звонить в комитет комсомола приятелю. Билетов нет — все раздали по факультетам. На втором этаже Дворца культуры моряков размещался корреспондентский пункт газеты «Водной транспорт» — я немного сотрудничал с ними. Прибежал, запыхавшись, в корпункт. — Хотите, попробую взять у Высоцкого интервью? Только надо договориться с вахтой, чтобы вечером пропустили. Заведующий корпунктом, добродушный, сильно покрученный жизнью дядечка, не-спешно достал из-под стола бутылку портвейна, налил, выпил, поморщился и пожал плечами: — Ну, попробуй. Только на хрена он нам? У нас морская газета. А он кто? Не пойми кто. Да и вообще… — А вы не знаете, как его отчество? — Знаю. Владимир Владимирович! Как у Маяковского! В кабинет, задорно стуча каблучками, зашли две дамочки — из редакции газеты «Моряк Балтики». И сразу закурили, защебетали, захохотали. — Сегодня у нас Высоцкий выступает! — значительно произнес хозяин кабинета и вновь налил.— Вот Каларис хочет у него интервью взять. — Каралис,— поправил я.

май 30, 2019

В гостях у немецких дипломатов

   Автор книг-бестселлеров и лауреат самых значимых российских премий в области литературы (премия Александра Солженицына 2019 г., «Большая книга» 1-я премия в 2013, 2-я премия в 2016 гг.) Евгений Водолазкин и известная литературная переводчица Ганна-Мария Браунгардт представили роман «Авиатор». Немецкое издание книги вышло в переводе Браунгардт накануне Лейпцигской книжной ярмарки в марте 2019 года. В западной прессе новый роман Водолазкина получил хорошие отзывы. (Дмитрий Кокко)